Category Archives: pomar

Passeios no campo / Country walks

Passeios de fim de tarde… Country walks late in the afternoon …

Publicado em Beira-Baixa, cereja, pomar, vale de prazeres | Etiquetas , | Deixe um comentário

Tenham um bom fim de semana! / Have a good weekend!

Tarde de sexta-feira, é tempo de arrumar tractores e alfaias, fechar os portões e… aproveitar o fim de semana! It’s Friday afternoon, so the time has come to put away tractors and all the tools, to close the gates and … … Continuar a ler

Publicado em pomar, vale de prazeres | Etiquetas , , | Deixe um comentário

Cheira a Primavera!… / Smells like Springtime

As pequenas flores cor de rosa do pessegueiros já começaram a abrir. É o primeiro sinal da Primavera! The small pink flowers of the peach trees are opening up. It’s the first sign of the Spring!

Publicado em Pêssegos, Peaches, pomar | Etiquetas , | Deixe um comentário

Paisagens da Beira-Baixa / Landscapes from Beira-Baixa

Lindíssima, mesmo no Inverno, a nossa Beira-Baixa ainda nos oferece esta combinação da antiga e da nova forma de fazer agricultura. Neste caso parece que os velhos sobreiros protegem os pomares onde pequenas arvorezinhas novas vão crescendo. Extremely beautiful, even in … Continuar a ler

Publicado em Beira-Baixa, cereja, pomar, vale de prazeres | Etiquetas , , , , | Deixe um comentário

Depois das podas / After the pruning

E é assim, depois das podas os pessegueiros parecem-se um pouco connosco, quando acabamos de sair do barbeiro. After pruning season the peach trees look a lot like us coming out of the barber shop.

Publicado em Pêssegos, pomar | Etiquetas , , , , | Deixe um comentário

O milagre da vida / The miracle of life

Em poucas semanas estes ramos estarão cobertos de inúmeras pequenas flores brancas, que depois darão lugar a deliciosas cerejas encarnadas. Este é um dos privilégios de fazer agricultura: participar no milagre da vida. In a few weeks these branches will … Continuar a ler

Publicado em cereja, pomar | Etiquetas , | 2 comentários

Podas de Inverno / Winter pruning

O pomar novo (pessegueiros) depois da poda de Inverno. The new orchard  (peach trees) after the winter pruning.

Publicado em Pêssegos, Peaches, pomar | Etiquetas , , , , | 1 Comentário

“The Winter is coming”

Pomar de cerejeiras, em Dezembro, preparando-se para o Inverno. A cherry orchard, in December, getting ready for the Winter time.

Publicado em Beira-Baixa, cereja, pomar, vale de prazeres | Etiquetas , | Deixe um comentário

Cores de Outono nos pomares / Autumn colours in the orchards

  Os pomares, em Novembro, com as cores encarniçadas do Outono. Ao lado, as cerejeiras; em baixo, os pessegueiros novos. The orchards in November, with the reddish autumn colors. Photo on the right, the old cherry orchard; above, the new … Continuar a ler

Publicado em cereja, Pêssegos, Peaches, pomar, vale de prazeres | Etiquetas , , , , , | Deixe um comentário

Nectarinas / Nectarines

As nectarinas são as senhoras que se seguem e é com elas que fechamos a temporada. Podem contar com elas no fim da próxima semana. These nectarines are the next in line. They should be fully ripen by the end … Continuar a ler

Publicado em Pêssegos, Peaches, pomar | Etiquetas , | Deixe um comentário